真不知道是他们在测试我的语文程度,还是那么的依赖。所以,昨天,收集多个网上辞典网站,发到所有同事的邮箱。真TMD, 我当成他们的活字典。这样的父母如何能让孩子积极啊,还整天在投诉学生不积极。看看自己吧。
那个OD现在很的空,文法学了些,新加坡版还在小学二年级,就嚷着很累。想学点写作。大哥,你拿钱去上课,你的作业我改啊?老板要他去进修,所以,没法子啊。
一天在办公室里,一个字拼不到,就查啊,可是,就是大喊我的名字。很多法文啊,我哪里懂啊?
所以,离开时,他们再找另一个活字典啊。 TMD
Feeling very much annoyed that i am the walking ditionary in the office. The instrctors are damn lazy. I never see such people in my teaching career.
I searched the net and gathered all the online dictionary and sent to all available emails in the office. This is a sign by telling them not to be bothered me.
Despite there is a spell check, they won’t use it and would yell from the place for the spelling. Are they testing my knowledge of the language ?
Leaving the company is on the card.


